読み間違い

井原です。



やーっと、やーっと先週末、何にも予定のない日を過ごしました。
かれこれ2ヵ月ほどまともに休みがなく
いい加減「もう働きたくねー。」モードになっておりました。
我が家の掃除さえロクに出来ず、
部屋の片隅には、あやしい綿ほこりさえ発生し、
かろうじて、洗濯と夕飯作る程度の家事のみをこなしてました。
(できれば夕飯も作りたくなかったのですが、
定期で来る食材をキャンセルできなかったので、仕方なく作ってました・・・)


土曜日は、「もう眠れない!」ってくらい寝ました(幸せ〜)。
日曜日は、あらゆる家事をこなしました(洗面所もピカピカです!)。
で、週末は終わってしまいました・・・



さて先日の出来事。
通勤の途中に、中華屋さんがあるのですが、
その店前に手書きの大きな看板があります。
そこには「羊ちゃんラーメン」って書いてあります。
ひつじちゃんラーメンって何?
っと、ずーっと不思議に思っておりました。
お店の名前が「羊」なのか?具材が「羊」なのか?
まぁ、確かめていなかったのですが、
先日「あっ!」と気付きました。



「半ちゃんラーメン」って書いてある・・・



字が読みづらかったんだよぉ〜。
店前で、誰にという訳でなく言い訳した私でした。





○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●

   アイプラフ関連書籍 全国各書店絶賛発売中

          

                  

Vectorworksパーフェクトバイブル    建築・インテリアのためのVectorworks

2008/2009/2010対応         3Dプレゼンテーション完全ガイド

初心者から実務経験者までの       3Dモデリングレンダリングを極める

操作をサポート    

                        

○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●