読み間違い
井原です。
やーっと、やーっと先週末、何にも予定のない日を過ごしました。
かれこれ2ヵ月ほどまともに休みがなく
いい加減「もう働きたくねー。」モードになっておりました。
我が家の掃除さえロクに出来ず、
部屋の片隅には、あやしい綿ほこりさえ発生し、
かろうじて、洗濯と夕飯作る程度の家事のみをこなしてました。
(できれば夕飯も作りたくなかったのですが、
定期で来る食材をキャンセルできなかったので、仕方なく作ってました・・・)
土曜日は、「もう眠れない!」ってくらい寝ました(幸せ〜)。
日曜日は、あらゆる家事をこなしました(洗面所もピカピカです!)。
で、週末は終わってしまいました・・・
さて先日の出来事。
通勤の途中に、中華屋さんがあるのですが、
その店前に手書きの大きな看板があります。
そこには「羊ちゃんラーメン」って書いてあります。
ひつじちゃんラーメンって何?
っと、ずーっと不思議に思っておりました。
お店の名前が「羊」なのか?具材が「羊」なのか?
まぁ、確かめていなかったのですが、
先日「あっ!」と気付きました。
「半ちゃんラーメン」って書いてある・・・
字が読みづらかったんだよぉ〜。
店前で、誰にという訳でなく言い訳した私でした。
○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●
アイプラフ関連書籍 全国各書店絶賛発売中
Vectorworksパーフェクトバイブル 建築・インテリアのためのVectorworks
2008/2009/2010対応 3Dプレゼンテーション完全ガイド
初心者から実務経験者までの 3Dモデリング、レンダリングを極める
操作をサポート
○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●-○-●